Index > A_life > Blum > Russian > Eh-tekst

Bljum Arlen Viktorovich

Igraem Oruehlla

Cenzurnaja sud'ba anglijjskogo pisatelja v Rossii

Poslednijj «predperestroechnyjj» god — 1984-jj — sovpal s unikal'nyjj jubileem v istorii mirovojj literatury. «Prazdnovalsja», esli mozhno tak skazat', «god Oruehlla», no vovse ne potomu, chto na nego prishlas' kruglaja data, svjazannaja s godom rozhdenija pisatelja ili vremenem vykhoda v svet ego velikojj knigi... Net, neobychajjno shiroko vpervye otmechalos' vremja dejjstvija romana, drugimi slovami — vymyshlennoe, chisto literaturnoe, «nebyvshee» sobytie. Samoe zhe nazvanie romana, po mneniju bol'shinstva issledovatelejj, vozniklo kak anagramma: pisatel' prosto perestavil poslednie dve cifry goda (1948), kogda roman byl zavershen, i postavil na titule «1984» — god, kotoryjj s techeniem vremeni priobrel v glazakh chitatelejj nekijj simvolicheskijj, «znakovyjj», kak prinjato nynche govorit', chut' li ne ehskhatologicheskijj smysl(1).

Kolossal'nyjj vsplesk interesa k Oruehllu vyzval togda pojavlenie v zapadnojj pechati desjatkov statejj i dazhe neskol'kikh knig, special'no posvjashhennykh ego predsmertnomu romanu(2) Zhurnalisty, literaturovedy i politologi so schetami v rukakh (togda uzhe s komp'juterami?) skrupulezno podschityvali, chto zhe sbylos' ili ne sbylos' iz predskazanijj pisatelja, apelliruja po bol'shejj chasti k opytu i praktike totalitarnykh rezhimov, po preimushhestvu — sovetskogo. Osnovanija dlja ehtogo, estestvenno, byli, no vse zhe zamechu, chto slishkom plosko i po sushhestvu neverno svodit' «1984», kak i «Skotnyjj dvor», tol'ko k «antisovetizmu», kak ehto, mezhdu prochim (sm. dalee), delali glavlitovskie cenzory, zapreshhavshie rasprostranenie ehtikh knig v Sovetskom Sojuze. Sam Oruehll, vsegdashnijj «beglec iz lagerja pobeditelejj», pridaval svoim knigam bolee shirokijj, ehkzistencial'nyjj smysl.

* * *

Kogda zhe i pri kakikh obstojatel'stvakh vpervye uznal imja Oruehlla «samyjj chitajushhijj narod v mire», kak gordelivo nazyvali ego oficial'nye ideologi (da i sam on schital sebja takovym)? Politika total'nogo «bibliocida», neuklonno provodivshajasja na protjazhenii desjatiletijj, prakticheski iskljuchala pojavlenie ego knig na otechestvennom gorizonte. Ne schitaja otdel'nykh ehkzoticheskikh sluchaev, ego knigi v «tamizdatskom» ispolnenii (poka iskljuchitel'no «1984» na jazyke originala) s ogromnymi zatrudnenijami pronikajut v SSSR tol'ko k seredine 60-kh godov. V konce ikh — v poru rascveta «samizdata» — pojavljaetsja bezymjannyjj (i ochen' neplokhojj, nado skazat') perevod «1984»; neskol'ko pozzhe nastala ochered' i «Skotnogo dvora». Obe knigi «guljali po samizdatu» v vide mashinopisnykh i fotokopijj, na prochtenie vydavajas' na ochen' kratkijj, zaranee obgovorennyjj srok. Kak tochno zametil po ehtomu povodu odin iz sovremennykh avtorov, «est' chto-to gluboko simptomatichnoe, chto celoe pokolenie russkikh chitatelejj poluchalo «1984» na odnu noch'. V ehto vremja sutok roman Oruehlla zamenjal son i vremenami stanovilsja neotlichim ot nego»(3).

Chto zhe do oficial'nojj sovetskojj pechati, to ona khranila «gordoe molchanie». Dazhe kichivshajasja svoim liberalizmom «Kratkaja literaturnaja ehnciklopedija», vykhodivshaja v devjati tomakh s nachala 60-kh do serediny 70-kh godov, ne tol'ko ne pomestila «personal'nuju» stat'ju ob Oruehlle, no umudrilas' ni razu ne upomjanut' ego imeni (pust' khotja by v negativnom kontekste) tam, gde ehto imja naprashivalos' samo sobojj, — naprimer, v stat'jakh o fantastike, utopijakh i antiutopijakh. Vprochem, ne vse ot redakcii i zaviselo... Kak govoril, khotja i po drugomu povodu, v «Drugikh beregakh» V. V. Nabokov, «ehnciklopedija molchit, budto nabrav krovi v rot»(4).

Tem ne menee, dazhe v samyjj «razgar zastoja», blagodarja «malen'kim nedostatkam bol'shogo mekhanizma», imja Oruehlla vse zhe izredka pojavljalos'. Odnomu iz pervykh, vozmozhno, udalos' upomjanut' ego v podcenzurnojj sovetskojj pechati avtoru ehtikh strok (na «prioritete», vprochem, ja ne nastaivaju). Proizoshlo ehto tridcat' let nazad, v 1972 g., kogda v sverdlovskom zhurnale «Ural'skijj sledopyt» pojavilas' moja stat'ja o cenzurnykh presledovanijakh v Rossii konca XIX — nachala XX vv. rjada amerikanskikh i anglijjskikh antiutopijj, v chastnosti, zapreshhenii izdanija v perevodakh na russkijj romana Ehdvarda Bellami «Cherez 100 let», «Mashiny vremeni» Gerberta Uehllsa i, kak ni strannym ehto ne pokazhetsja, rasskaza Dzheroma K. Dzheroma «Grjadushhijj socializm», napisannogo v 1891 g.(5)

Rasskaz anglijjskogo jumorista, tradicionno schitajushhegosja sovershenno bezobidnym, pereveden byl na russkijj v 1898 g., no popytka izdanija ego okazalas' bezuspeshnojj. Rukopis' perevoda, vmeste s otzyvom cenzora, byla mnoju obnaruzhena v bumagakh S.-Peterburgskogo cenzurnogo komiteta, khranjashhikhsja v Rossijjskom gosudarstvennom istoricheskom arkhive. Chinovnik komiteta, podrobno razobrav rasskaz Dzheroma, prishel k takomu zakljucheniju:

«Prinimaja vo vnimanie, chto rasskaz s takim nazvaniem mozhet vredno vlijat' na malorazvituju chast' publiki i, vo vsjakom sluchae, po svoemu materialisticheskomu napravleniju ne mozhet sluzhit' poleznym chteniem, opredelit': rukopis' na osnovanii predpisanija ot 8 maja 1895 g. k napechataniju ne dozvoljat'. 22.V.1898 g.»

Soderzhanie rasskaza svoditsja k sledujushhemu. Respektabel'nyjj dzhentl'men, naslushavshis' v «Nochnom socialisticheskom klube» razgovorov o budushhem Anglii, zasypaet u kamina i «prosypaetsja» v XXIX v., kogda uzhe osushhestvilis' vse mechty socialistov. On zastaet obshhestvo, v kotorom vse schastlivy, no vse unylo, odnoobrazno, standartno: ljudejj ne otlichit' drug ot druga, dazhe muzhchin ot zhenshhin. Lish' prismotrevshis', mozhno ponjat', chto ikh otlichaet nomer (sootvetstvenno, chetnyjj ili nechetnyjj), kotoryjj oni nosjat na grudi. Imen net, tak kak oni «sozdajut neravenstvo»; ljudejj, otlichajushhikhsja po svoemu umstvennomu urovnju ot obshhego standarta, privodjat «k norme» posredstvom osobojj operacii... V ehpiloge gerojj rasskaza prosypaetsja i s ogromnym chuvstvom oblegchenija zastaet sebja v dobrojj starojj Anglii, gde, slava Bogu, nichego ne izmenilos'.

Kommentiruja ehtot rasskaz, ja pisal (i ehto bylo napechatano!), chto, s tochki zrenija «sokhranenija sushhestvujushhego porjadka veshhejj», nuzhno bylo togda ne zapreshhat', «a naoborot — vsjacheski sposobstvovat' rasprostraneniju ehtogo rasskaza, prizvannogo uberech' chitatelja ot socialisticheskikh illjuzijj». Bolee togo, mnoju bylo vyskazano ostorozhnoe predpolozhenie, chto imenno ehtot nezatejjlivyjj rasskazik «polozhil nachalo antiutopijam, v kotorykh budushhee risovalos' kak carstvo polnojj nivelirovki i standarta». Sredi nikh «samymi znachitel'nymi, napisannymi na vysokom khudozhestvennom urovne», ja nazval, konechno zhe, «My» Evg. Zamjatina (v nem ved' ljudi tozhe khodjat pod nomerami i im grozit operacija v tekh sluchajakh, o kotorykh pisal Dzherom), «Prekrasnyjj novyjj mir» Oldosa Khaksli i «1984» Dzhordzha Oruehlla. Samoe udivitel'noe — na ehto ja togda i ne nadejalsja! — chto iz ehtogo passazha tamoshnim naivno-provincial'nym cenzorom bylo vycherknuto tol'ko imja Zamjatina, kotoroe emu chto-to govorilo; o Khaksli i Oruehlle on, vidimo, i ne slykhival... Dumaju, chto takojj «nomer» v moskovskojj ili leningradskojj pechati togda by ne proshel. Voobshhe, nado skazat', v rossijjskojj dejjstvitel'nosti maloobrazovannyjj cenzor — blago dlja avtora...

Cherez dva goda posle ehtojj publikacii imja anglijjskogo pisatelja neozhidanno vozniklo, khotja i v otricatel'nom kontekste, na stranicakh «Literaturnojj gazety», kotorojj pozvoleno bylo togda bol'she, chem prochim organam pechati (sm.: Chernijj B.: Pochemu v mode Oruehll? // Lit. gazeta. 1974. №9). Avtor, konechno zhe, govorit ob «antisovetskojj» napravlennosti ego tvorchestva, no khotja by upominaet nazvanija ego proizvedenijj. Vse-taki progress... Kstati, takaja zhe operacija i tojj zhe gazetojj prodelana byla s V. V. Nabokovym v 1977 g., kogda «shirokijj sovetskijj chitatel'» v bol'shinstve svoem vpervye uslyshal o sushhestvovanii takogo pisatelja, pust' i ne ochen' «nashego»...

Tem vremenem «tamizdatskijj» i «samizdatskijj» Oruehll prodolzhal nabirat' oboroty: kolichestvo samodel'nykh kopijj perevedennogo na russkijj «1984» podschitat' nevozmozhno. Estestvenno, ehto privleklo vnimanie organov gosbezopasnosti i Glavlita. V arkhive Lenoblgorlita obnaruzhen, v chastnosti, takojj dokument:

1978.08.06.

Upravlenie Komiteta gosudarstvennojj bezopasnosti no Leningradskojj oblasti

Nachal'niku Lenoblgorlnta

tov. Markovu B. A.

V svjazi s rassledovaniem no ugolovnomu delu N86, proshu soobshhit', podlezhat li izdaniju i rasprostraneniju v SSSR nizheperechislennye proizvedenija <...>

Starshijj sledovatel' UKGB no Leningradskojj oblasti Gordeev.

Dalee perechisleny 17 «tamizdatskikh» knig, sredi kotorykh, pomimo knigi Orvella «1984», figurirujut «Mashen'ka» V. V. Nabokova (Sirina), «My» Evgenija Zamjatina, «Povest' nepogashennojj luny» Borisa Pil'njaka, sobranija sochinenijj Nikolaja Gumileva i Osnpa Mandel'shtama, «Proza» Mariny Cvetaevojj, «Doktor Zhivago» Borisa Pasternaka, «Chevengur» Andreja Platonova i drugie. Vse ehti knigi javno byli konfiskovany vo vremja obyska, privedshego k pojavleniju «dela № 86» (imja «vinovnika» v dele Lenoblgorlita, k sozhaleniju, ne ukazano). Togda, v otlichie ot prezhnikh let, sobljudaja vidimost' «zakonnosti», gosbezopasnost' posylala konfiskovannye knigi na tak nazyvaemuju «ehkspertizu». Po principu «chego izvolite» leningradskaja cenzura uzhe cherez nedelju prislala v Komitet gosbezopasnosti takojj otvet:

1978.15.06.

Dlja sluzhebnogo pol'zovanija

Lenoblgorlit

V Upravlenie KGB

po Leningradskojj oblasti

Sledstvennyjj otdel

Perechislennye v pis'me materialy javljajutsja proizvedenijami negativnojj napravlennosti po otnosheniju k Sovetskomu Sojuzu, Kommunisticheskojj partii, sovetskomu obrazu zhizni...

Ostanovimsja sejjchas tol'ko na krajjne primechatel'nykh cenzurnykh kharakteristikakh dvukh antnutopijj, ukazannykh v spiske podozritel'nykh knig. «Roman Zamjatina "My" — zlobnyjj pamflet na Sovetskoe gosudarstvo, Kniga v SSSR ne izdavalas', rasprostraneniju ne podlezhit. Kniga Dzhordzha Opvella "1984" — fantasticheskijj roman na politicheskuju temu. V mrachnykh tonakh risuetsja budushhee mira, razdelenie ego na tri velikikh sverkh-derzhavy, odna iz kotorykh "Evrazija" predstavljaet sobojj pogloshhennuju Rossiejj Evropu. Opisyvaet protivorechija , razdirajushhie ehti tri sverkhderzhavy v pogone za territorijami, bogatymi poleznymi iskopaemymi. Risuetsja kartina .zverskogo i bezzhalostnogo unichtozhenija zhenshhin i detejj vo vremja vojjn. Kniga v SSSR ne izdavalas', rasprostraneniju ne podlezhit».

V konce — vyvod, kasajushhijjsja vsekh bez iskljuchenija knig i ne ostavljavshijj, po-vidimomu, nikakikh nadezhd: «Vse ukazannye knigi izdany za rubezhom, rasschitany na podryv i oslablenie ustanovlennykh v nashejj strane porjadkov i ikh rasprostranenie v Sovetskom Sojuze sleduet rascenivat' kak ideologicheskuju diversiju.

Nachal'nik Upravlenija Markov.

Ispolnitel' Monogarova(6).

No vernemsja v «god Oruehlla» — 1984-jj... Vot togda-to i nachalis' «igry s Oruehllom», proizvedenija kotorogo sverkhu veleno bylo rassmatrivat' ne stol' «odnoznachno» i dazhe popytat'sja postavit' ikh na sluzhbu tekushhejj politiki i ideologii. Proizoshlo nechto, pokhozhee na igry s «Besami» Dostoevskogo. Esli v 20-30-e gody oni schitalis' poklepom i dazhe paskvilem, «polnykh bredovogo misticizma i upadochnichestva, materialom dlja kotorykh po — sluzhilo delo bol'shogo revoljucionera Nechaeva, pered izumitel'nojj revoljucionnojj ehnergiejj kotorojj preklonjalis' Zheljabov i Perovskaja»(7) (v svjazi s ehtim roman ne izdavalsja i dazhe byl iz"jat iz bibliotek). to v 70-e gody «Besy» prikazano bylo schitat' pamfletom na «plokhikh», «ul'tralevykh» revoljucionerov, na terroristov, a poehtomu v izvestnom smysle poleznym. Proiskhodit prisvoenie togo, chto rezhimu ne tol'ko ne svojjstvenno, no dazhe protivopolozhno — svoego roda psevdomorfoz.

Tochno tak zhe predpisano bylo raspoznat' v proizvedenijakh Oruehlla ostruju satiru na «kapitalisticheskijj strojj», tem bolee chto nekotorye osnovanija dlja ehtogo byli. Razdeljavshijj v molodosti socialisticheskie ubezhdenija, «prozrevshijj» lish' posle sobytijj grazhdanskojj voiny v Ispanii, v kotorojj on prinimal uchastie, Ehrik Artur Blehr, proslavivshijjsja pod psevdonimom Dzhordzha Oruehlla, ves'ma pessimisticheski smotrel na okruzhavshuju ego dejjstvitel'nost', v tom chisle i anglijjskuju, predrekaja nastuplenie «anglosoca». V stat'e 1941 g. «Literatura i totalitarizm» on pisal, v chastnosti: «Upomjanuv o totalitarizme, srazu vspominaju Germaniju, Rossiju, Italiju, no, dumaju, nado byt' gotovym k tomu, chto ehto javlenie sdelaetsja vsemirnym. Ochevidno. chto vremena svobodnogo kapitalizma idut k koncu...»(8)

Krome togo, nuzhno bylo kak-to «otreagirovat'» na massu pojavivshikhsja v «god Oruehlla» publikacijj v zhurnalakh i gazetakh ital'janskikh i francuzskikh «evrokommunistov», sklonnykh takzhe prisvoit' sebe velikogo anglichanina i ego roman. V samom nachale 1984 g. (15 janvarja), na redkost' operativno, pojavilis' stat'i v «Izvestijakh» (M. Sturua «1984») i «Literaturnojj gazete» ot 20 janvarja (S. Volovec. Tost za proshloe? [Po sledam Oruehlla]). V poslednejj stat'e sformulirovana novaja tochka zrenija na Oruehlla, ob"javlennogo chut' li ne sojuznikom... S momenta vykhoda romana v svet v 1949 godu i po sejj den' on s raznojj stepen'ju intensivnosti ispol'zuetsja v antisovetskojj i antikommunisticheskojj propagande. Chitateljam «1984» postojanno predstavljajut strany socializma kak jakoby istochnik opasnosti, o kotorojj preduprezhdal avtor. V dejjstvitel'nosti, Oruehll, pisavshijj na zabroshennojj ferme ostrova Jura u zapadnogo poberezh'ja Shotlandii, nikogda ne znavshijj i ne vidavshijj socializma. pital svoju fantaziju (kak i vse avtory social'nykh utopijj i antiutopijj nachinaja s Tomasa Mora i Dzhonatana Svifta) sovremennojj emu anglijjskojj dejjstvitel'nost'ju. Po mnogim prichinam on oshibochno otozhdestvljal ee s socializmom. v chastnosti, i potomu, chto razvitie poslevoennogo kapitalizma nabljudal pri anglijjskom pravitel'stve, nazyvavshim sebja socialisticheskim. Ob Oruehlle mozhno skazat' slovami izvestnogo anglijjskogo politika Ehv'jurina Bivena: «Chelovek, pjatjashhijjsja nazad, s licom, obrashhennym v budushhee».

Izdatel'stvo «Molodaja gvardija» uspelo vypustit' v ehtom zhe godu massovym tirazhom (50 tys. ehkz.) knigu S. A. Ehfirova «Pokushenie na budushhee. Logika i (futurologija "levogo" ehkstremizma». Avtor otmechal, v chastnosti, chto «...v poslednie gody peresmotren i otvergnut prezhnijj, chisto negativnyjj podkhod k Oruehllu», ego «...ne sleduet prevrashhat' v protivnika, ehto, skoree, nash sojuznik v bor'be s imperializmom...», «...kartiny strashnogo mira. risuemogo Oruehllom, mogut i dolzhny byt' ispol'zovany v ideologicheskojj bor'be s silami reakcii, v celjakh kontrpropagandy», «...ehti kartiny, nezavisimo ot sub"ektivnykh namerenii avtora, ne imejut otnoshenija k socialisticheskomu obshhestvu, a vyjavljajut real'nost' i tendencii obshhestva pozdneburzhuaznogo». «Konechno, — spokhvatyvaetsja avtor, rasstavljaja nuzhnye ideologicheskie akcenty, — nuzhno prinimat' vo vnimanie vse neizbezhnye minusy kritiki, vedushhejjsja s liberal'nykh i social-demokraticheskikh pozicijj, ravno kak i antikommunisticheskie predrassudki avtora, no glavnoe v tom, chto ob"ektivno v antiutopii Oruehlla rech' idet imenno ob ehkstremizme fashistskogo i levackogo tolka» (S. 187).

Odnako vse ehti izvivy ideologii i «administrativnojj gracii», esli vspomnit' Shhedrina, nikak ne povlijali na real'nuju praktiku «kompetentnykh organov». V chisle knig, izymaemykh vo vremja obyskov, po-prezhnemu prodolzhalo chislit'sja «politicheski vrednoe proizvedenie» Dzh. Oruehlla «1984». Istorija ljubit porojj podkidyvat' sjurrealisticheskie sjuzhety. Imenno v «god Oruehlla», vesnojj, u nas proizoshla chisto oruehllovskaja zhe istorija, poluchivshaja nazvanie «Delo sociologa-rabochego Alekseeva». Sut' ee v sledujushhem. Izvestnyjj uchenyjj, sotrudnik instituta sociologii Akademii nauk, Andrejj Nikolaevich Alekseev, v 1980 g. pokinul tikhuju akademicheskuju pristan' i ustroilsja «prostym» naladchikom tekhnologicheskogo oborudovanija na zavod «Poligrafmash». V techenie rjada let on provodil sociologicheskoe issledovanie v rabochejj srede po metodu «vkljuchennogo nabljudenija». Alekseev byl obvinen v tom, chto on v perepiske «v inoskazatel'nojj forme dopuskaet izmyshlenija o general'nojj linii partii, s klevetnicheskikh pozicijj ocenivaet sovetskuju propagandu, oskorbitel'no otzyvaetsja o rabochem klasse». Na ego kvartire byl proizveden obysk. Vyjasnilos', chto «...on khranil i rasprostranjal sredi svoikh znakomykh proizvedenija politicheski vrednogo soderzhanija, ne izdavavshiesja v SSSR i ne podlezhashhie rasprostraneniju na territorii Sovetskogo Sojuza. V chisle ikh — roman Dzhordzha Oruehlla "1984" na anglijjskom jazyke...»(9)

Tem ne menee, v nachale 80-kh godov vse-taki povejalo chem-to novym. Tvorchestvom anglijjskogo pisatelja stali zanimat'sja ser'eznye uchenye. Sredi nikh — talantlivejjshaja Viktorija Chalikova, k sozhaleniju, rano ushedshaja. V soavtorstve s L. Lisjutkinojj ona podgotovila i vypustila v 1986 g. glubokijj analiticheskijj obzor zapadnojj literatury, posvjashhennojj Oruehllu, vyshedshijj, pravda, v malotirazhnom poluvedomstvennom izdanii i pod flagom serii, nazvanie kotorojj zvuchalo eshhe v prezhnem dukhe i govorit samoe za sebja: «Kritika burzhuaznojj ideologii, reformizma i revizionizma».(10) Eshhe v 70-kh godakh interes k Oruehllu projavil Vjacheslav Nedoshivin, kotoromu dazhe dozvoleno bylo v 1985 g. zashhitit' dissertaciju v Akademii obshhestvennykh nauk pri CK KPSS. Nesmotrja na ideologizirovannoe i sugubo ehvfemisticheskoe nazvanie ego dissertacii (inache poka bylo nel'zja!) — «Kritika ideologicheskikh koncepcijj sovremennogo burzhuaznogo antiutopicheskogo romana», — on smog uzhe togda vyskazat' nemalo tochnykh, lishennykh obychnykh shtampov i trjuizmov, suzhdenijj o tvorchestve Oruehlla(11).

Ochered' dlja izdanija samikh sochinenijj anglijjskogo klassika doshla Tol'ko na chetvertom godu «perestrojjki» — v 1989 godu. S tekh por vypushhen rjad proizvedenijj Oruehlla (do polnogo eshhe daleko), opublikovany v nauchnykh i populjarnykh zhurnalakh desjatki statejj, posvjashhennykh ego naslediju.

Takova v obshhikh chertakh sud'ba anglijjskogo pisatelja na russkojj pochve. Predskazanija Oruehlla v «1984» sbylis', vo vsjakom sluchae, v odnom: on absoljutno tochno predvidel uchast' sobstvennojj knigi v uslovijakh totalitarnogo rezhima. V Sovetskom Sojuze Dzhordzh Oruehll byl ob"javlen «nelicom», esli vspomnit' termin, upotrebljavshijjsja chinovnikami «Ministerstva pravdy», v kotorom sluzhit glavnyjj gerojj romana «1984» Uinston Smit, a samoe imja pisatelja na protjazhenii desjatiletijj podlezhalo «raspyleniju». Voobshhe, nado skazat', porazitel'ny, vplot' do melochejj, sovpadenija v samom mekhanizme dejjstvijj oruehllovskogo ministerstva i real'nojj praktike sovetskojj cenzury: pri chtenii romana vremenami voznikaet oshhushhenie, chto pisatel' videl dokumenty Glavlita, rassekrechennye, da i to ne do konca, lish' v poslednee desjatiletie. Kak i «Ministerstvo pravdy», zanimalsja on perepisyvaniem i peredelkojj vsekh pis'mennykh i pechatnykh dokumentov v sootvetstvii s poslednimi ukazanijami Starshego Brata (posle 1953 goda — «kollektivnogo rukovodstva»). Udivitel'no pokhozhi i manipuljacii ideologicheskogo apparata s imenem Oruehlla i tekstami ego proizvedenijj v 1984 g.: «Vsja istorija, — pishet po analogichnomu povodu Oruehll v «1984», — stala lish' pergamentom, s kotorogo soskablivali pervonachal'nyjj tekst i po mere nadobnosti pisali novyjj. I nikogda nel'zja bylo potom dokazat' poddelku». Kak i v romane, politika i praktika total'nogo «bibliocida», provodivshajasja v SSSR na protjazhenii desjatkov let, vpolne ukladyvaetsja v chekannye formuly partijjnykh lozungov, provozglashennykh Starshim bratom:

«Pravda — ehto lozh'»,

«Neznanie — sila»

«Kto upravljaet proshlym, tot upravljaet budushhim;
kto upravljaet nastojashhim, upravljaet proshlym...»

Blagodarja takojj informacionnojj selekcii i nasazhdaemogo «novojaza», sozdaetsja prakticheski neogranichennaja vozmozhnost' vlastvovanija nad soznaniem ljudejj i ikh postupkami: «mysleprestuplenie» dolzhno stat', takim obrazom, «poprostu nevozmozhnyjj dlja nego ne ostanetsja slov».

«Esli partija, — sprashivaet sam sebja glavnyjj gerojj romana, — mozhet zapustit' ruku v proshloe i utverzhdat', chto to ili inoe sobytie nikogda ne proiskhodilo, to ehto, navernoe, strashnee pytki ili smerti?». Takojj vopros ostaetsja, uvy, aktual'nym i v XXI veke...

2001 g.

_____

1) Izvestnyjj znatok tvorchestva Oruehlla V. M. Nedoshivin obratil vnimanie na odno ljubopytnoe sovpadenie: 1984 god figuriruet i v drugojj izvestnojj antiutopii, napisannojj zadolgo do Oruehlla, a imenno v «Zheleznojj pjate» Dzheka Londona (sm.: Oruehll Dzh. Ehsse. Stat'i. Recenzii. Tom 2, C. 309. Izdatel'stvo «KAPIK», Perm', 1992. (Nedoshivin Vjacheslav Mikhajjlovich: «SVIN'I I... ZVEZDY: Proza otchajanija i nadezhdy Dzh. Oruehlla»). [obratno]

2) Sm., naprimer: Winnifrith T., Whitecker N. «1984» and Alls Well? L., 1984. [obratno]

3) Kuznecov S.: «1994: jubilejj nesluchivshegosja goda». (K 10-letiju «goda Orugia») // Inostrannaja literatura, 1994. № 11, C.246. [obratno]

4) Nabokov V. Drugie berega. M.-Khar'kov, 1997. C.16. [obratno]

5) Puteshestvija v budushhee pod sudom carskojj cenzury // Ural'skijj sledopyt, 1972. № 3. C.60-64. [obratno]

6) CGALI SPb. f.359. op.2, d.150, LL.7-10. [obratno]

7) Sm. podrobnee ob ehtom v nashejj knige «Sovetskaja cenzura v ehpokhu total'nogo terrora». (SPb., Akademicheskijj proekt, 2000. C.153-154). [obratno]

8) Oruehll Dzh. Ehsse. Stat'i. Recenzii. S. 151.Literatura i totalitarizm», 1941. Perevod s A. Zverev. Na orwell.ru perevod po knige «„1984” i ehsse raznykh let» (kommentarii — V. A. Chalikova); Izdatel'stvo «Progress», 1989. V permskom KAPIKE tozhe perevod Zvereva.) [obratno]

9) Pozdnee Alekseevu udalos' napisat' i vypustit' dve knigi, posvjashhennye, v chastnosti, i ehtojj istorii: «Dramaticheskaja sociologija (ehksperiment sociologa-rabochego)» Kn. 1-2. M., 1997. (Institut sociologii RAN Sankt-Peterburgskijj filial) i «Vykhod iz mertvojj zony» (SPb., 2001. Poka — «pilotnoe» izdanie, iz kotorogo ispol'zujutsja citiruemye nami dokumenty). V nachale «perestrojjki» ob ehtojj istorii ne raz pisali zhurnalisty, sm., naprimer: Grafova L.: «Preodolenie predelov» // Lit. gazeta, 23 sent. 1987). Golovkov A.: «Mir pogibnet esli sam ja ostanovljus'» // Ogonek, 1988. № 19. Sm takzhe: Alekseev A.: «Teatr zhizni v zavodskom inter'ere» (zapiski sociologa-rabochego) // Zvezda, 1998. № 10. S.203-226. [obratno]

10) Chalikova V., Lisjutkina L.: «Predskazanija Oruehlla i sovremennaja ideologicheski bor'ba: Nauchno-analiticheskijj obzor». M. INION, 1986. (Serija «Kritika burzhuaznojj ideologii, reformizma i revizionizma»). [obratno]

11) Nedoshivin V. M.: «Kritika ideologicheskikh koncepcijj sovremennogo burzhuaznogo antiutopicheskogo romana». Avtoreferat kand. diss. na soiskanie uchenojj stepeni kandidata filosofskikh nauk. M., 1985. (Akademija obshhestvennykh nauk pri CK KPSS). V dal'nejjshem avtor mnogo i plodotvorno zanimalsja Oruehllom. V chastnosti, v ego perevode (v soavtorstve s D. Ivanovym) vyshli odni iz luchshikh perevodov «1984» i «Skotnogo dvora». (Perm', 1992). [obratno]

Kommentarii: Arlen Bljum

KONEC

____BD____
Bljum Arlen Viktorovich: «Igraem Oruehlla»
Opublikovano: zhurnal «Vsemirnoe slovo». — RF, Moskva, 2001. — (№ 14). — S. 63-66.

____
Eh-tekst: Bljum Arlen Viktorovich
____
Formatiroval: O. Dag
Poslednjaja modifikacija: 2019-12-29


Bljum Arlen Viktorovich o Dzhordzhe Oruehlle: [Glavnaja stranica]

Zhizn' [Ang] [Rus] ~ [Vykljuchit' CSS] [Kirillica]

[orwell.ru] [Domojj] [Biografija] [Biblioteka] [Zhizn'] [O sajjte & (c)] [Ssylki] [Mapa sajjta] [Poisk] [Otzyvy]

© 1999-2024 O. Dag – ¡Str. sozd.: 2003-02-02 & Posl. mod.: 2019-12-29!