Джордж Оруэлл
«Скотный Двор: Сказка» Эссе. Статьи. Рецензии.

[Скотный Двор: Сказка|Эссе. Статьи. Рецензии. - Обложка книги]

Содержание:

Неудобный собеседник
© 1989 Зверев Алексей Матвеевич
Скотный Двор: Сказка
Перевод: © 1989-1992 Беспалова Лариса Георгиевна
Рецензия на «Майн Кампф» Адольфа Гитлера
Перевод: А. Шишкин
Мысли в пути
Перевод: Зверев Алексей Матвеевич
Литература и тоталитаризм
Перевод: Зверев Алексей Матвеевич
Уэллс, Гитлер и Всемирное государство
Перевод: Зверев Алексей Матвеевич
Вспоминая войну в Испании
Перевод: Зверев Алексей Матвеевич
Рецензия на «Мы» Е. И. Замятина
Перевод: А. Шишкин
Подавление литературы
Перевод: В. Скороденко
Политика против литературы: Взгляд на «Путешествия Гулливера»
Перевод: И. Левидова
— Писатели и Левиафан
Перевод: Зверев Алексей Матвеевич
На orwell.ru: Писатели и Левиафан Перевод: А. Шишкин

Предисловие и составление — А. Зверев
Ответственный редактор — В. Перехватов
Редактор — А. Николаевская
Рецензент — В. Скороденко
Художественный редактор С. Мухин
Технический редактор И. Клыкова
Корректор Л. Шмелева
____
Джордж Оруэлл: «Скотный Двор: Сказка»
Эссе. Статьи. Рецензии.
Перевод с английского
____
© Оформление, составление, предисловие, перевод на русский язык
— издательство «Известия»;
Библиотека журнала — «Иностранная литература», 1989;
Издательство «Известия Советов народных депутатов СССР».
103791, Москва, Пушкинская пл., 5.
Цена 1 р. — Тираж 50 000 экз.
____
Сканирование и распознавание текста:
Чернышев Михаил Владимирович
E-mail: mc@orwell.ru

~~~~~~~~
На обложке — Пабло Пикассо — Голова быка.
Эскиз к «Гернике», 1937.

[Обложка книги] ~ [Обложка книги]


[www.orwell.ru] [orwell.ru библиотека]